1、赛亚人其实是蔬菜人,弗利萨大王其实是冰箱,弗利萨手下好像也有很多的食物,比如多多利亚是榴莲,话说他长的也很想榴莲。
2、至于我们记忆中的“乐平”,日文翻译过来是饮茶,我估计音译技术雅木茶吧,就好像比克和短笛,克林和小林,反正还是比较倾向于第一版本的翻译,也就是接触最早的翻译版本。
Copyright © 2019- yaqutao.com 版权所有
违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务